Älskar du språk och drömmer om att använda dina kunskaper i en internationell miljö?
Då är en karriär som tolk eller översättare inom EU något för dig! I detta inspirerande webinar får du lära dig mer om vilka vägar du kan ta för att arbeta med språk i hjärtat av Europas institutioner.
EU behöver skickliga språkspecialister för att säkerställa att alla medborgare får information och service på sina egna språk. Som tolk eller översättare får du inte bara bidra till att överbrygga språkbarriärer, utan också spela en viktig roll i EU:s beslutsfattande processer.
Under webinaret kommer du få information och tips för hur du kan ta dig in i denna spännande värld och vilka möjligheter som finns genom traineeprogram och vad som behövs för att bli tolk eller översättare inom EUs institutioner. Vi gästas även av en alumn från LNU som är erfaren översättare Mia Söllvander. Mia kommer berättar om sin resa via traineeprogram inom EU-Kommissionen, vardagen på jobbet och hur det är att arbeta i en internationell miljö.
Traineeprogram inom EU vi kommer lyfta under webinaret:
- General Secretariat of the Council Traineeships (Rådet): Traineeplatser för att lära sig om Rådets arbete och EU:s beslutsprocesser.
- Shumann-traineeships (Europaparlamentet): Traineeprogram som ger en unik insyn i Europaparlamentets arbete.
- Blue Book Traineeship (EU-Kommissionen): Traine
När: 23 april
Tid: kl. 12.00-13.00
Var: Zoom (online)
Sign up: Här i Karriärportalen-kolla in menyn till höger och registrera dig!
Du kommer få länken till Webinaret vid registreringen.
Ta chansen att få en inblick i en karriär som kombinerar språk, kultur och diplomati – där varje ord räknas!
Vi ses på Zoom!'
Liknande Webinars:
Traineeprogrammet på ECB – en unik start på din karriär inom Europas centralbank
- Webinar den 7 oktober, kl. 12.00-13.00
Läs mer om vägar fram att arbeta inom EU : https://www.studera.nu/eucareerssweden/
Sofie Edström, Fanny Elheim- karriärvägledare och Mia Söllvander översättare Rådet